Prevod od "určitě víc" do Srpski

Prevodi:

ima ih

Kako koristiti "určitě víc" u rečenicama:

Určitě víc než dost na to aby jste se připravili.
Više nego dovoljno da se pripremite za smrt.
Vy tomu rozumíte určitě víc než-li já, pane.
Dakle, razumete ove stvari bolje od mene, gospodine.
Mohl bych mu přinést chomáč vlasů, ale tohle ocení určitě víc.
Mogao sam išèupati šaku kose, ali je ovo ubedljivije.
Mohou udělat určitě víc než já.
Pa mogu više da urade od mene.
Tady bych se naučil určitě víc než ve škole.
Ali u školi mnogo manje nauèim.
O Dixonu Hillovi toho ví určitě víc než já.
Kladim se da zna više o Hillu nego ja.
Chtěl bych být určitě víc než jen lyžařský instruktor...
Da želim da budem više od instruktora skijanja. Šta?
Tam odkud pocházejí mají je těch věcí určitě víc.
U suštini, rekli su mi da toga ima još tamo odakle su došli.
Víme o viru pro telepaty a víme i to že pro jeho vládu udělala určitě víc.
Sad, znamo o virusu za telepate na kome je radio ali ko zna šta su još smišljali za vladu.
Určitě víc než on ode mě.
Sigurno više nego što je on mogao od mene.
Mám určitě víc mozkových buněk... než celá tvoje buranská rodina.
Zapravo, ja imam više moždanih æelija nego èitava tvoja seljaèka porodica.
A ty víš určitě víc, než jsi řekl.
Mislim da znaš više no što želiš reæi. - Schank...
Uvázal jsem jich určitě víc než tvoje matka.
Siguran sam da sam ih zavezao više od tvoje majke.
Jestli to auto někdo ukradl, tak tam té DNA bude určitě víc, ne?
Auto je ukraden, naci cemo DNK više lica, zar ne?
Analýza proudění nám řekne určitě víc.
Sve æe nam objasniti aerodinamièki senzor.
Určitě víc než na to žlutý Fiero.
Više nego u mom žutom Fieru.
Ale těhotná Sharon dokazuje, že jsi určitě víc, než jen projev mého podvědomí.
Ali Šeronina trudnoæa sugeriše da si više od jednostavne manifestacije moje podsvesti.
Tohle je určitě víc sexy, než snězení jeho hřebenu.
To je puno toplije nego jedenje njegovog cešlja. Zaista?
Myslím... že kurátor měl určitě víc než dost napjatých vztahů.
Mislim... Èula sam, da je žrtva imala puno napetih razmirica.
Určitě víc pozorná než ten chlápek, vedle ní, co neměl ani šajna, že má v hlavě aneurysma připravené vybouchnout.
Sigurno opreznija nego neki frajer kraj nje koji nema pojima o aneurizmi u njegovoj glavi, koja je spremna za pucanje.
Bude to určitě víc než co tu máš v tý sklenici.
Verovatno ima mnogo više nego u toj tegli za krastavce.
Vzhledem k tomu, že jsme právě přetočili čas o patnáct let zpět, bude jich určitě víc.
Pošto smo vratili sat natrag još jednih 15 godina, siguran sam da ih ima znatno više.
To je určitě víc chvály, než se kdy dostane mně.
Èak ni ja nikad nisam dobio toliku pohvalu.
Určitě víc pro tebe, než pro mě.
Verovatno više za tebe nego za mene.
Kdybys měla normálního páníčka, pochutnala by sis určitě víc.
Da imaš normalnog vlasnika bilo bi bolje.
Poprvé bylo určitě víc zvláštní než skvělé.
Prvi put je definitivno više uvrnuto nego lepo.
Zaprvé, určitě víc, než kolik máte u sebe.
Kao prvo, puno više nego što nosiš sa sobom.
On je určitě víc liberální než poslední kněz.
Sigurno je mnogo liberalniji od prethodnog sveštenika.
Vy dva jste určitě víc rozdali než jste dostali.
Sigurna sam da ste vas dvoje podijelili više no što ste sami zaradili.
Ale o tom víš určitě víc než já.
Sigurno znaš više o tome od mene.
Ale teď jsme rodina, takže jsem si jist, že kdybych někdy potřeboval laskavost, tak budeš určitě víc než ochota sama.
Kuæa èasti. Ali sada smo porodica, tako da sam siguran da ako mi ikada bude bila potrebna usluga... Da æeš biti i više nego predusretljiv.
Samozřejmě je paní Brownová o dost starší, takže její dcera bude mít určitě víc než dva roky.
Naravno, gðica Braun je starija, pa sam sigurna da njena æerka ima više od 2.
Je tam určitě víc než jen 300 tisíc.
Овђе има пуно више од 300 тисућа.
A je z toho určitě víc nešťastná, než vy.
I ona je verovatno više iznervirana zbog toga nego ti.
2.2326281070709s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?